новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
Новый литературный проектновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писателиновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писателиновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели


О проекте  skazochniki.ru и  его авторах
Наши произведения
Поизведения наших друзей Как с нами связаться и стать  участником проекта
Книга Жалоб и Предложений снова работает! Форум
Живой Журнал

 

© Евгения Игнатьева

 

 

Сказки для современных принцесс. Принцесса Дарья

 

Дарья была принцессой в Египте, почти царицей. По крайней мере, ее советники (из них составилась целая партия) так утверждали. Она должна была стать царицей в тот день, когда ее брат, младше ее на восемь лет, достигнет совершеннолетия и возьмет ее в жены. Вообще-то у нормальных людей не полагается братьям жениться на сестрах, но в Египте предпочитали либо не оставлять царям родственников, либо переженить их. Это потому что больше всего они любили власть. А чем больше претендентов, тем чаще происходили перевороты. Ты уже соскучилась? Вот и принцессе Дарье тоже все это было совсем не интересно. Ей, как и всякой девушке, хотелось узнать, каков окружающий ее мир на самом деле и что в нем есть интересного. В том, чтобы сидеть на троне, скрестив на животе разноцветные палки, удовольствия было мало. К тому же они были вынуждены сидеть на троне вдвоем с братом, держать по одной палке и скрещивать их между их животами. В общем, скучища смертная. А Дарья  была не такая девушка, чтобы киснуть от скуки. Особенно теперь, когда ей исполнилось восемнадцать.

Однажды она увидела, как в ее дворец прошла торговка тканями. Обычная молодая женщина, она показала свой товар, перемигнулась с начальником стражи и прошла во дворец. Таким же образом она и вышла из дворца. Никаких препятствий. Просто вошла и вышла. Дарье нечего было и думать о том, чтобы просто выйти из дворца. Она и чихнуть не могла без того, чтобы вся ее партия советников не знала об этом. Ей позволялось оставаться одной только в саду и только пару часов после обеда. Все это время принцесса посвящала мечтам о свободе, которой, возможно, ей уже не суждено было увидеть. Советники говорили ей, что власть слаще свободы, но Дарье это казалось ужасным заблуждением.

С тех пор, как она увидела торговку, ее мечты приобрели довольно практические очертания. В голове зрел план. А что если переодеться в простую одежду,  умыть лицо от краски (египтяне красили лицо так, что никакой современный макияж не шел с этим в сравнение) и ускользнуть из дворца под видом такой же торговки?   Неужели это возможно? А почему бы и нет?

Дарья стащила у одной из приходящих служанок простое платье и стала выжидать момент. Наконец он настал. Она спряталась в саду как будто для размышлений, переоделась, умылась, достала корзину с фруктами, накрыла ее платком, и преспокойненько вышла из дворца.  Стража даже не взглянула на нее.

Первые минуты свободы привели ее в недоумение. Куда же ей теперь пойти? Не стоять же здесь у порога. Да и страшновато. Принцесса никогда прежде не выходила из дворца одна.

Единственным местом, куда Дарья знала дорогу, было библиотека. В Египте была самая лучшая библиотека, ради нее сюда приезжали мудрецы из разных стран. Она была недалеко от дворца, и путь туда казался  безопасным. Принцесса ведь не была безрассудной и понимала, что беззащитная девушка должна выбирать места поспокойнее. 

Библиотека была огромна. Египтяне строили такие здания, что человек рядом с ними казался муравьем. Перед входом стояли громадные статуи животных, создававшие густую тень. Эта тень вместе с фонтанами были серьезными преимуществами в жарком Египте. Принцесса увидела около одного из этих фонтанов юношу, который читал свиток. Дарью он так заинтересовал, что она зазевалась и не заметила, как на нее налетел раб какого-то вельможи и велел убираться с дороги, если она не хочет, чтобы повозка его господина сбила ее.  В другое время она могла бы приказать повесить и этого раба, и его господина, но сейчас нужно было оставаться торговкой. Дарья растерялась, и неизвестно чем все это закончилось, если б ей не пришел на помощь тот самый юноша, не схватил за локоть и не оттащил бы в сторону.

Ах, я зазевалась. Спасибо, что помог мне.

Я рад был сделать это.  Вот, присядь и выпей воды.

Ты живешь здесь поблизости?

Нет, я приехал из далекой страны, чтобы учить греческий язык.

Тебе не нужно учить греческий язык, ты и так прекрасно можешь говорить.

 Надо сказать, что в те времена многие люди знали греческий, вот и сейчас принцесса и юноша говорили на этом языке.

Говорить-то я могу, но для того, чтобы знать греческий, нужно уметь не только говорить, но и писать письма, произносить речи, сочинять притчи.

Ах да, – вспомнила Дарья, – действительно, я и забыла.

Принцесса сидела рядом с юношей и невольно заглянула в его свиток. Знаки, начертанные там, она не понимала.

А что ты читаешь? Это не по-гречески, – поинтересовалась она.

Здесь написано на моем родном языке. Это книга пророка.

Ага, я знаю. Пророк – это тот, кто предсказывает будущее.

И это тоже. Но главное, что пророк может читать в своем сердце.

Что ж тут мудреного. Кто же не может читать в своем сердце? Разве ты не можешь?

Всего – не могу. Пророки говорят, что Бог вложил вечность в сердце человека. Разве ты можешь прочитать вечность?

Об этом я не думала.

Они поговорили еще об этом и о многом другом, и вдруг принцесса поняла, что время ее размышлений в саду уже выходит и ей надо возвращаться во дворец. Она вскочила и побежала.

Подожди, – крикнул юноша ей вслед, – ты придешь завтра?

Конечно, приду, – крикнула принцесса, – но потом остановилась и добавила:

Если смогу.

Дарья стрелой летела во дворец. Перед входом она отбросила покрывало с корзины и предъявила фрукты стражнику. Он пропустил ее. Принцесса дождалась минуты, когда ее никто не видел, и нырнула в сад. Там она успела только переодеться и усесться поудобнее, как будто только что очнулась от дремоты. Пришли ее советники с делом государственной важности.  У них все дела были государственной важности, поэтому на Дарью уже ничто не производило большого впечатления.

Они получили письмо от Великого Римлянина. Рим тоже был большим государством, даже большим, чем Египет. Они тоже строили такие здания, что человек казался муравьем. Вся партия принцессы пришла в восторг от этого письма. Некоторые намекали, что принцесса может выйти замуж за Великого Римлянина, тогда Самый Великий Римлянин поможет им в их делах. Партии принца это не понравилось, и они пришли в расстройство. А Дарья думала о том, как ей выбраться из дворца на следующий день.

На сей раз она положила в корзину ткани и снова беспрепятственно вышла из дворца. Юноша уже ждал ее, коротая время за чтением другого свитка.

Ты опять читаешь своего пророка? – спросила Дарья юношу.

Да, но это другая книга.

О чем же она?

О женщине.

Правда? И что же говорит твой пророк о женщине?

Он говорит, что  женщина как сад.

Как странно. Почему именно сад?

Потому что сад полон сюрпризов и изменений, и каждый его уголок таит неожиданности.

И ты веришь этому?

Конечно. Вот посмотри на себя. Вчера  у тебя были яблоки, а сегодня уже ткани. Ты так переменчива.

Принцесса смутилась. Какие мелочи занимают этого юношу! Он наблюдателен.

Расскажи мне еще про сад.

Что ж, охотно расскажу. Представь себе густую тень от деревьев в знойный день.  Ты заходишь в сад, садишься на мягкую траву и отдыхаешь. В другом уголке прекрасный фонтан, и его журчание наводит тебя на размышления. Если ты проголодался, ты можешь сорвать сочные плоды с деревьев или углубиться в пещеру, где во льду храниться сладкий шербет. А следующий поворот сада выведет тебя на открытое место с видом на долину и реку – все здесь располагает к поэзии.  А в цветнике ты можешь расставить фонари и насладиться беседой с друзьями. Ты была когда-нибудь в таком саду?

Конечно! То есть, да была. Расскажи еще.

Они опять проговорили долго, и  опять принцесса опомнилась, когда ей уже надо было бежать. Но теперь юноша спросил ее:

Как тебя зовут? Скажи, прежде чем убежишь.

Меня зовут Дарья. А тебя?

Мое имя Давид. Наши имена начинаются на одну букву. Ты придешь завтра?

О, да!… Если смогу.

И принцесса упорхнула. 

Во дворце ее ждала суматоха. Полным ходом шли приготовления к приезду Великого Римлянина. Для Дарьи шили новое платье. Ткани на него ушло меньше, чем золота и драгоценных камней. Видимо, советники принцессы хотели заставить римлянина почувствовать себя муравьем. Но Дарью платье не волновало ничуть. Смятенье овладело ей. Она подумала, что в ее сердце начала приоткрываться вечность.

С нетерпеньем ждала она новой встречи с юношей по имени Давид.  Она даже забыла свою корзину. Но стражник запомнил ее и пропускал без вопросов.

Юноша опять читал книгу пророка. Ту самую, о женщине. В этот раз пророк утверждал, что женщина – как крепость на горе.

Но как же это может быть, чтобы женщина была как крепость! Это мужчина должен быть как крепость. А женщина – совсем другое дело.

Я думаю, что пророк прав. Представь себе крепость. Она красива, но чужой не войдет в нее, можно любоваться только издалека. А если ты хочешь все же попасть внутрь, то должен идти в гору по извилистой дороге, отирая пот и с ног валясь от усталости. Когда же ты подходишь к воротам, то видишь, что они закрыты. Некоторые предпочитают брать города штурмом, но лучше войти в крепость как друг. Это сложно, но стоит того, ибо город прекрасен.

Принцессе нравилось, как Давид говорил о крепости, но ей надо было бежать во дворец. Великий Римлянин спешил приступить к осаде.

Дарья с братом уселись на троне. Советники их партий выстроились рядом. Со стороны принцессы наблюдалось оживление: советники радовались тому, как здорово все устраивается. А с другой стороны  царило уныние.

Дверь распахнулась, и Великий Римлянин вошел в зал. Он был в полном воинском облачении, поверх этого была накинута тога, а шлем украшали разноцветные перья. Он встал посреди зала и заговорил так громко, как будто все тут были глухими:

Рим в моем лице приветствует Египетских владык.

Вслед за ним вошли еще несколько человек, похожих на Великого Римлянина до такой степени, что их можно было различить только по цвету перьев на шлеме и полосе на тоге.

На пиру, который был устроен в честь Римлянина, тоже было очень скучно. Он снял свой шлем с перьями, но красивее не стал.

Знаете ли вы, принцесса, что такое когорта и сколько в ней человек? – спросил он Дарью. Она не имела об этом никакого понятия. – Скоро узнаете, – засмеялся он и перемигнулся с ее советниками. А советники принца заскрежетали зубами.

А знаете ли вы, что такое легион и сколько в нем воинов? – продолжал разговор Римлянин. Этого Дарья тоже не знала. – И это вам скоро станет известно.

Римлянин снова ухмыльнулся, а советники принца чуть не лопнули от злости. 

На следующий день принцесса снова сбежала из дворца. Давид уже ждал ее с таким нетерпением, что даже не делал вид, что читает свой свиток, хотя он и лежал у юноши на коленях.

– Ну, – спросила Дарья его, – что сегодня скажет нам пророк о женщине?

Сегодня он говорит, что женщина – как полки со знаменами.

"Интересно, почему мужчины так много говорят о войне?" – подумала принцесса, но вслух сказала:

Не стоит и упоминать, что я не понимаю, почему он так говорит. Изволит ли мой друг объяснить мне?

Я думаю, что пророк считает, что женщина обладает гораздо большей властью, чем кажется на первый взгляд. Она вооружена и грозна, и горе тому, против кого она применит свое оружие. Милая моя подруга, позволь мне тебя так называть. Завтра я уезжаю в свою страну.  Больше всего на свете я хочу увезти тебя с собой, но не знаю, передут ли твои полки на мою сторону.

Принцесса испугалась. Ей страшно было даже представить, что она больше никогда не увидит этого юношу. А при воспоминании о Великом Римлянине все ее полки готовы были перейти в наступление.

Но ты даже не знаешь, кто я!

Я рад буду узнать, если ты сама пожелаешь. Если же ты не хочешь этого говорить, то мне все равно. Я уже достаточно знаю о тебе. Завтра я жду тебя здесь. Придешь ли ты?

Не знаю, – принцесса действительно не знала, что и сказать. – Если смогу…

Она не находила себе места во дворце. Больше всего на свете ей хотелось убежать отсюда навсегда с милым ее сердцу юношей. Но как покинуть свой дом, где она провела хоть и в скуке, но в безопасности столько лет?

Вот если б все было по-другому! Если бы она выросла в обыкновенной семье, у нее были бы мать и отец, братья и сестры, и все они любили бы друг друга, а не ссорились из-за своих партий. Тогда б она привела своего возлюбленного домой и вся семья радовалась вместе с ней ее счастью. Почему судьба назначила ей быть принцессой?  И есть ли у нее силы что-то изменить?

Все следующее утро она была рассеяна. Великий Римлянин проводил время в беседах с ее советниками, а друзья брата шушукались по углам, недобро поглядывая на нее. После обеда Дарья направилась в сад, достала из тайника простое платье, скинула свои царские одежды и попрощалась с ними навсегда. Она вышла из дворца так же, как все дни до этого. Никто не остановил ее, никому не было до нее дела.

Юноша ждал ее у библиотеки с двумя оседланными лошадьми. Радости его не было предела. Они выехали из города и поскакали в ту страну, откуда происходил Давид. По дороге он рассказал Дарье, что был сыном царя этой страны. Дарья только плечами пожала. Ей  тоже было все равно, царь он или не царь. Ведь в ее сердце уже открылась вечность.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Все права защищены. Copyright © 2004 - 2006 гг. СКАЗОЧНИКИ.ru