Список форумов Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.ru Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.ru

 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Гефсиманский сад.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.ru -> ТВОРЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 15:38 pm    Заголовок сообщения: Гефсиманский сад. Ответить с цитатой

Скажите чего нить. А то, на Рифмах все подозрительно молчат. Shocked Щас там Совет хотят организовать из больших поэтов, вот боюсь, вдруг забанят. Evil or Very Mad


Плачь, Гефсиманский сад,
Празднуют палачи.
Спесью пустых тирад
ранят, а Он молчит.
Плачем достань до звезд,
Господа вопроси:
"Как там, готов помост?
Жив еще Божий Сын?
Он, ведь, молил пронесть
Мимо безвинных уст
Чашу, в которой смерть."
Ложе готовь, Прокруст!
Слышишь? Предсмертный стон,
Губку поднес палач...
Господи, Ты - это Он!
Сад Гефсиманский, плачь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 16:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

За что им тебя банить?!

А стихотворение мне очень понравилось! Прозрение вот это - "Господи, Ты - это Он" - так здорово. И вообще.
Единственно, немного резануло "Спесью пустых тирад" - вроде все в тему, но сочетание слов, будь я автором, меня не вполне бы устроило. Ну и Прокруст этот из греческой мифологии, но уж пусть его... Smile
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 16:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Юлечка, спасибо. Прокруст, там двойной смысл, э.. или как это говорится, я читала, как происходит умирание на кресте, чем -то похоже с тем, что вытворял с людьми Прокруст, ужас, короче.
За второе замечание спасибо, подумаю, что там сделать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 16:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Юль, раздающая дольки луны, там на Рифмах, оказывается был не окончательный, не правленый вариант, сейчас поставила окончательный.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 18:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Про двойной смысл-то я в курсе. Smile Я про то, что вообще использовать образ из греческой мифологии было бы уместнее, если бы стих был о первых христианах в Коринфе или Риме, например. Но не суть важно. Здесь уже выбор и привилегия автора.

А "Луну" ты не могла бы прислать мне на мыло?
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 18:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Юль, я твоего мыла не знаю. Я могу сюда, в личные сообщения. А вообще, может скоро уже сборник вам всем пришлю, если Господу угодно. Уже получила один рисуночек от Аллы, а с редактором работаем над текстами, вернее она исправляет мои знаки припинания и попутно просит откорректировать то или иное место в стихе. Как только все будет готово, отдадим в печать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочник
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1631
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 19:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

есть такая кнопочка Wink
_________________
Любящий Вас Б.Бэггинс

Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.РУ
Живой Журнал
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Светлана
Cказочница


Зарегистрирован: 25.03.2006
Сообщения: 1081
Откуда: Vladivostok

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 20:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Светик, рада за тебя очень!
Сегодня ко мне сестра приходила (за 70 лет ей), книжечку стихов своих принесла "с ахтограхом", Зоя Иванова...
Велик Господь поистине, в детях своих прославляется!

Если пожелаешь, я тебе свои книжки вышлю.
У меня тоже новость: рисунки к СТС художница сделала (не все мне понравились!), добавлю, вероятно ещё кое-какие свои...
Обложку Алёнкина, надеюсь, скоро "доваяет"...

Велик Господь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 22:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cветлана, спасибо, обязательно обменяемся книжками.
Про прокрустово ложе забыла объяснить самое главное, вот:ПРОКРУСТОВО ЛОЖЕ, в греческой мифологии ложе, на которое великан-разбойник Прокруст насильно укладывал путников: у высоких обрубал те части тела, которые не помещались, у маленьких растягивал тела (отсюда имя Прокруст - "растягивающий"). В переносном смысле - искусственная мерка, не соответствующая сущности явления.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 24, 2006 9:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Светик, я знаю, что обозначает фраза "прокрустово ложе". Уже лет двадцать, как знаю. Smile Я про другое.

Спасибо, что прислала стих, но извини меня, плиз, я не совсем точно выразилась, я хотела именно исправленный вариант "Раздающей дольки луны". Забыла, что у тебя есть просто стих "Луна", назвала сокращенно. Smile Пришлешь? Можно и ЛС.
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 24, 2006 12:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Получила, спасибо!
Только, знаешь, мне не все исправления пришлись по душе... В некоторых местах очарование этого стиха для меня слегка померкло. Crying or Very sad В некоторых, конечно, лучше стало, но... все-таки если уж слишком причесывать текст, он теряет кусочек души.
Хочешь, я вывешу здесь (или в ЛС тебе пришлю) вариант совмещения первой версии и твоих исправлений?
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Сказочник
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1631
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 24, 2006 12:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гм... вы про "Дольки луны"? Тогда и мне пришлите! Ибо я вчера на сайт вывесил ту версию, что сказал на Рифме...
_________________
Любящий Вас Б.Бэггинс

Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.РУ
Живой Журнал
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Пт Дек 01, 2006 0:34 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ой, простите, как это я пропустила эти сообщения? Юлечка, конечно хочу, вывешивай здесь, все вместе обсудим.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Дек 06, 2006 14:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот... про "Дольки"...
То, что синим, это я бы оставила из предыдущего варианта.
"Кошки мяучат" - меня как-то больше цепляет, чем, когда они просто "гуляют". Хотя, если оставлять эту фразу, видимо, придется менять следующую строку, потому что было "межпространство", а здесь "тени на фоне" (что больше соответствует "гулянию"). Но, опять-таки, если там какой-нибудь соответствующий знак препинания поставить...
Ну и "угощу чаем" для меня звучит гораздо более уютно, более наглядно, более визуально что ли, чем "дождусь в гости".

Итак, было:

Отломлю половинку луны,
Как кусочек голландского сыра,
Нынче ночью промозгло и сыро,
И не снятся, простужены сны,
Заблудившись они не дошли
До моей полинялой сторожки,
Лишь мяучат бездомные кошки
В межпространстве, у задней стены.
Заварю бледно-розовый чай,
Подслащу звездной пылью из банки,
Я собрала ее на полянке,
Размешала осколком луча.
Приходите, заблудшие сны
Чаем вас угощу непременно,
Я сегодня - богиня Селена,
Раздающая дольки луны.


Стало:
Отломлю половинку луны,
Как кусочек голландского сыра,
Нынче ночью промозгло и сыро,
Простудились, дрожат мои сны,
Заблудившись, они не дошли
До моей полинялой сторожки,
Лишь гуляют бездомные кошки -
Словно тени на фоне стены.
Заварю бледно-розовый чай,
Звездной пыли насыплю из банки,
Я ее собрала на полянке,
Размешала осколком луча.
Приходите, заблудшие сны
Я вас в гости дождусь непременно,
Я сегодня - богиня Селена,
Раздающая дольки луны.


Предлагаю:

Отломлю половинку луны,
Как кусочек голландского сыра,
Нынче ночью промозгло и сыро,
Простудились, дрожат мои сны,
Заблудившись, они не дошли
До моей полинялой сторожки,
Лишь мяучат бездомные кошки
Словно тени на фоне стены.
Заварю бледно-розовый чай,
Звездной пыли насыплю из банки,
Я ее собрала на полянке,
Размешала осколком луча.
Приходите, заблудшие сны
Чаем вас угощу непременно,
Я сегодня - богиня Селена,
Раздающая дольки луны.
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Ср Дек 06, 2006 18:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Юлечка, спасибо, мне тоже так больше нравится. Про чай было замечание, мол сны чаем нельзя напоить, разве что персонажей из снов, но не знаю, луну ведь тоже нельзя на дольки разрезать Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сказочница
Мастер


Зарегистрирован: 21.11.2005
Сообщения: 1437
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Дек 06, 2006 19:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да не за что! Это мое любимое у тебя стихотворение. Smile
А про чай... они просто давно никого не приглашали в гости! Чай - это здорово! Wink
_________________
Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философом. (П. Буаст)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Bono
Новичок


Зарегистрирован: 09.12.2006
Сообщения: 31

СообщениеДобавлено: Сб Дек 09, 2006 18:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Согласен с замечанием насчет "спеси пустых тирад". Очень громоздко.
"Ложе готовь, прокруст!" - не годится. Стих - обращение к Гефсиманскому саду, и в него вводить слова, обращенные к третьему лицу без связи с общей темой "разговора"... гм, некрасиво, имхо.
То же и со строчкой "Господи, ты - это Он!". Снова выбивается из обращения к саду.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Вс Дек 10, 2006 0:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Совершенно не согласна с вами. Попробуйте философский подход к этому стихо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bono
Новичок


Зарегистрирован: 09.12.2006
Сообщения: 31

СообщениеДобавлено: Пн Дек 11, 2006 17:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Философский - как это?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Пн Дек 11, 2006 20:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Здесь почти в каждой фразе есть поддтекст.

Приходите на форум" Для Тебя" в творческую лабораторию. Там авторам очень требуется квалифицированная помощь, они хотят учиться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bono
Новичок


Зарегистрирован: 09.12.2006
Сообщения: 31

СообщениеДобавлено: Пн Дек 11, 2006 20:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я рад, что есть подтекст, но я привык воспринимать стихотворение как нечто цельное, стройное и взаимосвязанное. А если нет цельности, стройности и взаимосвязи - у этого должна быть причина. А тут я причины не вижу. Можете пояснить, я с интересом выслушаю "расшифровку". Может, я чему то научусь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Светлана Корней
Хранитель Сказок


Зарегистрирован: 09.06.2006
Сообщения: 581

СообщениеДобавлено: Пн Дек 11, 2006 20:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вряд ли я смогу объяснить, если вы сами не видите. У меня такое чувство, что научить вас я ничему не могу, во-первых, потому что не считаю себя супер спецом, во-вторых, потому что у нас кажется, разный взгляд на поэзию. И стих этот мне переделывать не хочется, пока что, может по истечении времени я увижу его по-другому, у меня так часто бывает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bono
Новичок


Зарегистрирован: 09.12.2006
Сообщения: 31

СообщениеДобавлено: Пн Дек 11, 2006 21:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ОК. Откланялся.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Литературное сообщество СКАЗОЧНИКИ.ru -> ТВОРЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB